one name paper перевод
- простой вексель, соло-вексель
- one: 1) один (число); Ex: one and two make three один плюс два - три2) единица (цифра); Ex: write down two ones напишите две единицы3) один из; Ex: one of the family член семьи; Ex: one of the best skate
- name: 1) имя; фамилия Ex: Christian (first, given) name имя Ex: middle name второе имя (напр., May в Louise May Smith); _разг. характерная черта Ex: honesty is his middle name он воплощенная честность Ex:
- name paper: бумага с фирменным водяным знаком
- paper: 1) бумага Ex: brown paper оберточная бумага Ex: music paper нотная бумага Ex: section paper миллиметровка Ex: on paper написанный, напечатанный Ex: I'd rather see it on paper я бы хотел, чтобы это б
- one-name paper: фин. = promissory note
- double name paper: фин. = two-name paper
- single name paper: соло-вексель
- two-name paper: фин. вексель [бумага] с двумя подписями*(вексель, на котором проставлены подписи двух лиц, несущих совместную ответственность по оплате данного векселя; обычно это акцептованный переводной вексель с
- credit of one's name: репутация
- opposite one's name: на чье-л. имя
- put one's name down for: 1) принять участие в (сборе денег и т. п.); подписаться под (воззванием и т. п.) 2) выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост)
- coated one-side paper: бумага одностороннего мелования
- you name it one has etc it: expr infml He's got chains, watches - you name it he has it — У него есть цепочки, часы - все, что вам угодно This is one of the best bookshops in the country - you name it, they have it — Это
- cannot punch one's way out of a paper bag: expr infml He can't punch his way out of a paper bag — Он мало на что способен He couldn't punch his way out of a paper bag — Он был настоящим слабаком
- by name: по имени по имени